Saturday, September 29, 2018
Azar: عوضی ها:
Azar: عوضی ها:: کارلو جیپولا، ایتالیایی، متوفی به سال 2000 درسنهء 1976 مقاله ای نوشت تحت عنوان قوانین اصلی و اساسی حماقت. در این مقاله جوامع بشری ب...
Azar: واژه های جدید لس انجلسی
Azar: واژه های جدید لس انجلسی: بی بی جان، پیدایش این لغات مقارن است با مرسوم شدن واژه های برادر و خواهر و خسته نباشی و در این راستا و در این رابطه. در حال حاضر م...
Azar: خر دیزه
Azar: خر دیزه: آنکه اصطلاح خر دیزه را نشنیده باشد کیست. خر دیزه استعاره است و شاخص نوعی آدم. اما مردم حکایتی هم از خر دیزه دارند: میگویند خر دیزه ای ب...
خر دیزه
Wednesday, September 26, 2018
واژه های جدید لس انجلسی
بی بی جان، پیدایش این لغات مقارن است با
مرسوم شدن واژه های برادر و خواهر و خسته نباشی و در این راستا و در این رابطه. در
حال حاضر مقر این مخترعان، تلویزیون های مستقر در لس آنجلس می باشد. قوه ابتکار
این تلویزیونچی ها در فیلم مستند متکی به سناریوهای تعزیه خوانی الحق که در خیال هم
نمی گنجد. سالهاست که یک فقره آگهی مرتب پخش می شود و طی آن زنی داخل سوپر مارکتی
با چرخی در حرکت می باشد. لباس مشکی دکولته به تن دارد. بقول اینها تلفن دستی در
مقابل تلفن پائی (آنها گوشی در مقابل دهنی ) را در میاورد و می شنویم: علو؟ امشب
چی هوس کردی برات درست کنم؟ مردی جواب میدهد: خورشت فسنجون، البته، دست پخت
مامانت. (تحقیر آن زن) اما دکولته پوش یکراست میرود بسراغ فریزرها و سه بسته عذای
آماده برمی دارد (آموزش دروغ و ریا کاری به کودک و مودک و چوبک). بعد طرز دادن
بشقاب پلو خورشت را تماشا کنید. طرز نشستن این دکولته پوش را روی لبهء صندلی که در
خانه اش فقط جنبه دکور را دارد نگاه کنید. عدم وجود هرگونه سرویس روی میز (آستین
بجای دستمال کاغذی). در حال حاضر حتی توی در و دهات دور افتاده هم غذا را روی سفره
می چینند. به آگهی های دیگرشان دقت کنید. طرز نوشتن و خواندن عدد صحیح و اعشار را
دقت کنید. مرسوم است که بهنگام پخش خبر زیر نویس تابع برنامهء مورد پخش باشد اما
در این تلویزیون زیر نویس تبلیغات بازرگانی است. اینها سی چهل سالست که به امریکا
(البته به محلهء عجم نشین) سفر کرده اند و مرتب از اقامت در امریکا بخود می بالند،
ولی جرإت ندارند بگویند که اهل کجا هستند. بنازم به این هوش و استعداد و هنر ذاتی
عجمستانی!
Subscribe to:
Posts (Atom)

